NOTRE PROGRAMMATION EST UN PEU PLUS BAS DANS LA DESCRIPTION.
Notre objectif est de promouvoir les enjeux LGBTQIA* dans le cadre du Forum social mondial via une programmation divisée en trois temps: la diversité (ethnique, culturelle, religieuse, etc.), le genre (questions trans*, identité, etc.) et la sexualité (orientation, travail du sexe, santé, etc.). Nous désirons ainsi adopter une démarche aussi inclusive que possible, en représentant une multitude de réalités LGBTQIA*.
—-
Our goal is to promote LGBTQIA* issues within the context of the World social forum via a program divided in three themes: Diversity (ethnic, cultural, religious, etc.), Gender (tran issues, identity, etc.) and Sexuality (orientation, sex work, health, etc. ). We are seeking to adopt an approach as inclusive as possible, by representing the various realities of LGBTQIA* people. From the 10th to 12th of August, come visit us at the Basilaire, the space at Judith Jasmin’s pavilion, 4th floor, (1564 Saint Catherine). The Basilaire will be the focal point of our committee, where you will be able to find access to information, details on programming, attend different artistic performances, and meet and discuss with coordinators. The redaction of the safe space’s charter and the establishment of a sexual health program for LGBTQIA* people will help make the World Social Forum an even more inclusive event for our community
—-
Du 10 au 12 août prochain, venez donc nous voir au Basilaire, l’espace situé au 4ième étage du pavillon Judith Jasmin (1564 rue Sainte-Catherine). Il s’agira du lieu focal de notre comité, où vous pourrez accéder à de l’information, des détails sur la programmation, voir des performances artistiques, et vous entretenir avec les coordinateurs. La rédaction d’une charte de l’espace sécuritaire d’une part, et l’établissement d’un programme de santé sexuelle des individus LGBTQIA* contribuera à faire du Forum social mondial un événement encore plus inclusif pour notre communauté.
N’hésitez surtout pas à aimer et consulter la page Facebook de notre comité: https://www.facebook.com/DiversiteGenresSxltes123/?fref=ts
PROGRAMMATION :
Site d’écoute active et de distribution de matériel!!!!!!
https://www.facebook.com/events/1586514204985946/
Contingent dans la Parade :
https://www.facebook.com/events/1761387487463691/
Grande Conférence LGBT : https://www.facebook.com/events/603799966447450/
9 août : Soirée d’ouverture du Comité Diversité, Genres et Sexualités du Forum Social Mondial de Montréal… Pour se rencontrer, réseauter, s’amuser, danser et (re)découvrir plein d’artistes fabuleux/ses!
La soirée se divisera en deux thèmes centraux de nos communautés.. Nos luttes et LE SEXE!
Venez voir des artistes se déshabiller, s’embrasser, chanter, danser, faire de la musique!
Venez fêter avec nous!
The World Social Foursome is the opening night event for the Sexuality & Gender Diversity Caucus of the World Social Forum in Montréal. Come meet new and old friends, network, dance and let loose at a performance cabaret featuring fabulous creatures of our city’s nightscape. In keeping with themes central to our communities, the evening will be divided into two parts: THE STRUGGLES and THE SEX. Come see a wonderful array artists bare all, get intimate, sing, dance and make music queerly for both World Social Forum participants and our adoring public. Get down with us!
Doors (8PM): Overseen lovingly by the Montréal Sisters of Perpetual Indulgence – Suggested donation $10 (PWYC, NOTFALOF, i.e. no one turned away for lack of funds)
https://www.facebook.com/events/1049059745209482/
10 août :
Discussion informelle autour des thèmes des micro-agressions et de l’intersectionnalité.
La discussion sera animée par Jef Elise Barbara d’Arc-En-Ciel d’Afrique.
Du café et des collations seront servi.es dans notre espace et nous invitons les gens à amener de la nourriture à partager ou un lunch pour passer un moment ensemble à discuter de ce qu’est une micro-agression ou de comment lutter contre les agressions quotidiennes.
—————
Informal Discussion on the issues of micro-agressions and intersectionality.
The discussion will be facilitated by Jef Elise Barbara from Arc-en-ciel d’Afrique.
Coffee and snacks will be offered in our safe space and we also invite people to bring food/lunch to share together while we discuss what is a micro agression and how to fight daily agressions
https://www.facebook.com/events/1041661329250914/
10 août :
Réalités des artistes queers dans la production/diffusion de leurs oeuvres, et représentations des personnes queers dans les médias.
Toucher les normes sociales et la construction de l’identité.
Avec comme artiste invité.es :
Mikael Owunna, Limitless Africans
Ianna Book
AJ Dirtystein, Pagan Variation
https://www.facebook.com/events/1041661329250914/
10 aout :Atelier table-ronde pour parler de la réalité des réfugié.es et migrant.es LGBTQ et des perspectives d’avenir.
Intervenant.es :
Sofiane Chouiter, AGIR
Meryem Benslimane, Al Massir
Mike Gerembaya, Arc-en-ciel d’Afrique
Edward Ou Jin Lee, Université de Montréal
———–
Workshop roundtable to talk about the reality of LGBTQ refugees and migrants and their coming struggles.
Speakers :
Sofiane Chouiter, AGIR
Meryem Benslimane, Al Massir
Mike Gerembaya, Arc-en-ciel d’Afrique
Edward Ou Jin Lee, University of Montreal
https://www.facebook.com/events/1078402088910108/
10 aout :
As LGBTQ Africans, we are constantly told that being LGBTQ is somehow “un-African,” and this rhetoric is patently false and exists as an artifact of colonization. Being LGBTQ does not make us “less” African.
Limit(less) explores how LGBTQ African in diaspora navigate their identities and find ways to bridge this supposed “gap” between their LGBTQ and African identities. The project seeks to visually deconstruct this binary which states that one cannot be both LGBTQ and African by exploring how they assert their African identities with their style.
https://www.facebook.com/events/1178563055529304/
11 aout : Sexualités et santés sexuelles (des) minoritaires (1ère partie) : Quels constats pour les personnes intersexes? [En français]
Panéliste
Hélène Beaupré : travailleuse sociale, activiste pour le Comité Visibilité intersexe, facilitatrice du groupe de soutien intersexe du Centre de défense contre l’oppression des genres/Centre for Gender Advocacy (Montréal, Canada).
——————————
Sexualities and sexual health of minorities (Part 1) : what assessment for intersex people? [In French]
Speaker
Hélène Beaupré : social worker, activist for the Intersex Visibility Committee, facilitator for the intersex support group of the Centre for Gender Advocacy (Montreal, Canada).
https://www.facebook.com/events/1166925589994594/
11 aout :
Sexualités et santés sexuelles (des) minoritaires (2ème partie) : Quels constats pour diverses personnes minoritaires? [En français ou anglais]
Animation : Jordan Arsenault (Séro.Syndicat)
Panélistes :
– Gabriel Girard : sociologue engagé (Université de Montréal, Canada) [français]
– Thierry Schaffauser : travailleur du sexe/pute et syndicaliste au Syndicat du travail sexuel (France) [français]
– Nathan Boumendil : militant/accompagnateur PrEP (Paris, France) [français]
– Jessica Quijano : intervenante sociale au programme Travailleur du sexe de l’organisme communautaire Rézo (Montréal, Canada) [français]
– Danae Dorantes : censure de contenu lesbien sur les médias sociaux (Montréal, Canada) [anglais]
– Sissi : asexualité (Montréal, Canada)
– Gabrielle : la Famille – Culture du consentement et parentalité Queer (Montréal, Canada) [français]
– Valérie Simon : santé lesbienne (Montréal, Canada) [français]
– David Palardy : Groupe d’intervention alternative par les pairs (Montréal, Canada) [français]
Traduction chuchotée du français vers l’anglais : Meryem Benslimane
————————————
Sexualities and sexual health of minorities (Part 2) : What assessment for minorities? [In French or English]
Facilitator : Jordan Arsenaulit (Séro. Syndicat)
Speakers :
– Gabriel Girard : committed sociologist (University of Montréal, Canada) [French]
– Thierry Schaffauser : sex worker/prostitute and trade unionist at the Sex Workers Trade Union (France) [French]
– Nathan Boumendil : PrEP activist/companion (Paris, France) [French]
– Jessica Quijano : social worker with the program ‘Sex Workers’ of the Community Organization Rézo (Montreal, Canada) [French]
– Danae Dorantes : Censor of lesbian content on social media (Montreal, Canada) [English]
– Sissi : Asexuality (Montreal, Canada)
– Gabrielle : Family – Consent Culture and Queer Parentality (Montreal, Canada) [French]
– Valérie Simon : Lesbian Health (Montreal, Canada) [French]
– David Palardy : Alternative Intervention Group by Peers (Montreal, Canada) [French]
Whisper translation from French to English: Meryem Benslimane
https://www.facebook.com/events/1633661563629706/
11 aout :
GRANDE CONFÉRENCE LGBT
https://www.facebook.com/events/603799966447450/
12 aout :
Dans cet atelier, nous nous pencherons sur la question de la syndicalisation des travailleuses et travailleurs du sexe, et du Droit du travail comme accès aux droits fondamentaux pour ces dernier.es : expériences passées, avantages, limites, modèles…
Facilitation : Marylie Savoie, escorte indépendante et activiste pro-pute
Panélistes :
Elene, Butterfly (Toronto, Canada)
Thierry Schaffauser, travailleurs du sexe/pute et syndicaliste au Syndicat du travail sexuel (France)
+ CONFIRMATIONS À VENIR
https://www.facebook.com/events/913820298745710/
12 aout :
Neurodiversité & communautés queer/trans : Une histoire d’occasions ratées, de diagnostics controversés et d’échecs radicaux
Cet atelier explorera la notion de neurodiversité afin de contrer la neuronormativité et le capacitisme dans les communautés trans.
D’abord, la conférencière présentera les principes de la neurodiversité, autant comme une façon de comprendre les expériences des personnes autistes, des survivant.e.s de la psychiatrie et des personnes avec des problèmes de santé mentale que comme un activisme à l’intérieur du mouvement pour les personnes en situation de handicap défendant les droits des personnes stigmatisées à cause de leurs différences neurologiques ou psychologiques.
Ensuite, elle montrera comment ces enjeux et ces perspectives entrent en relation avec les enjeu et l’activisme trans et queer. Par exemple, les persones trans neurodivergentes peuvent avoir des besoins particuliers qui ne sont pas tenues en compte tant dans les milieux cis liés à la neurodiversité que dans les milieux trans neurotypiques. Elles sont exposées à des situations de discrimination pour l’accès aux services de santé mentale à cause de leur parcours trans, et elles peuvent avoir de la difficulté à obtenir des services de transition à cause de leur parcours psychiatrique.
Enfin, nous tenterons d’enrichir les discours trans & queer à partir en tirant des apprentissages du movement pour la neurodiversité et en donnant certaines façons de mieux inclure les personnes neurodivergentes dans les milieux trans & queer.
https://www.facebook.com/events/1355339534494434/
12 aout :
Ianna Book is a multidisciplinary artist and activist living and working in Montreal, QC.
Ianna Book est une artiste multidisciplinaire et militante qui vit et travaille à Montréal, QC.
https://www.facebook.com/events/922612411181126/
12 aout :
Les enjeux, les réalités et les pistes de solutions pour les enfants trans.
Intervenant.es :
David James Lazur
Manon Massé, Québec solidaire, députée de Sainte-Marie-Saint-Jacques
Conférence organisée en partenariat avec le comité Diversité, genres et sexualités du Forum Social Mondial.
———
The issues, realities and possible solutions for trans children.
Speakers :
David James Lazur
Manon Massé, Québec Solidaire, deputy of Sainte-marie-Saint-Jacques
This conference will be held in partnership with the Diversity, Gender and Sexualities Committee of the World Social Forum.
https://www.facebook.com/events/641548516012823/
12 aout :
Comment créer une inclusion optimale des personnes trans dans les services de santé communautaire et de proximité.
Comment lutter contre la discrimination des personnes trans dans le milieu communautaire.
Intervenant.es :
Étienne Chamberland
Geneviève Fortin, Cactus
Isabelle Plamondon, MAINS-BSL
—————-
How to create an optimal inclusion of trans people in community health and outreach services. How to fight against discrimination of trans people in the community setting.
Speakers :
Étienne Chamberland
Geneviève Fortin, Cactus
Isabelle Plamondon, MAINS-BSL
Membres
-
AL KASUINI
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 5 mois -
zelmasri
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 5 mois -
Víctor Manuel Guadarrama Prado
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
Peter Panda
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
Axtli
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
Reseau des Femmes Musulmanes d'Afrique (REFMA TOGO)
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
Mohammad Sanaullah
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
Ansoumane TRAORE
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
Guillaume Perrier
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
Richard Desrosiers
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
MOUSSA KANE
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
Élisabeth Germain
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 6 mois -
François Daoust
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 7 mois -
Gildas Danho
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 7 mois -
Patrick Charette-Dionne
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 7 mois -
DAOUDA CAMARA
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 7 mois -
PATRICK VERRET
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 7 mois -
Dadyne MONGANG TANKEU
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 7 mois -
Stacey Gomez
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 7 mois -
Jean Cloutier des AmiEs de la Terre de Québec
A intégré ce groupe il y a 4 ans et 7 mois